10 de marzo de 2012

Poema bilingüe de Dylan Thomas


AND DEATH SHALL HAVE NO DOMINION

And death shall have no dominion.
Dead men naked they shall be one
With the man in the wind and the west moon;
When their bones are picked clean and the clean bones gone,
They shall have stars at elbow and foot;
Though they go mad they shall be sane,
Though they sink through the sea they shall rise again;
Though lovers be lost love shall not;
And death shall have no dominion.
And death shall have no dominion.
Under the windings of the sea
They lying long shall not die windily;
Twisting on racks when sinews give way,
Strapped to a wheel, yet they shall not break;
Faith in their hands shall snap in two,
And the unicorn evils run them through;
Split all ends up they shan't crack;
And death shall have no dominion.
And death shall have no dominion.
No more may gulls cry at their ears
Or waves break loud on the seashores;
Where blew a flower may a flower no more
Lift its head to the blows of the rain;
Though they be mad and dead as nails,
Heads of the characters hammer through daisies;
Break in the sun till the sun breaks down,
And death shall have no dominion.


 Y la muerte no tendrá dominio.
Los  desnudos muertos de serán uno solo
con el hombre  al viento y la luna del oeste;                          
cuando los huesos estén mondos y los huesos mondos
desaparezcan
 tendrán estrellas  al alcance de  pies y manos;
aunque se vuelvan locos estarán cuerdos,
aunque se hundan en el mar de surgirán de nuevo,
aunque se los amantes se pierdan el amor no;
y la muerte no tendrá dominio.


Y la muerte no tendrá dominio.
Bajo lo recovecos del mar
ya los desaparecidos no morirán al viento;
retorcidos en la tortura, los nervios ceden,
atados a la rueda no serán destrozados;
la fe, en sus manos, se disipará en dos,
y los males del unicornio les recordarán
 destrozados, no se quebrarán
Y la muerte no tendrá dominio.


Y la muerte no tendrá dominio.
Ya no gritarán las grullas en sus oidos
ni estallaran rugientes las olas en los acantilados;
donde aleteaba una flor, puede que ya nunca
levante su corola a los soplos de la lluvia;
locos y secos como clavos inertes;
 cabezas de personas martillean a través de las margaritas;
solaza al sol antes de que el sol se oculte.
Y la muerte no tendrá dominio.


Poesía completa Dylan Tomas
Colección Visor de Poesía
Traducción Margarita Ardanaz Moran



Voz de Dylan Thomas en otro poema

9 de marzo de 2012

Poema de Cristina Peri Rossi


 



Muñón

Nos hemos frotado excesivamente
boca a boca
pecho a pecho
nalga a nalga

de cuya frotación
han quedado inflamaciones
manchas rojas
(tâches de beauté)

Nos hemos expuesto excesivamente
(todo en mi vida es demasiado)

de modo que ahora
sólo nos queda un muñón
donde antes había brazo.

no es conveniente frotar muñones

da dolor
y cansa.



Habitación de hotel - Plaza Janés

8 de marzo de 2012

Kamegaya Chie - 70 haikus y senryûs de mujer


sugatami ni furu yuki-utsushi kigae keri


en el espejo
al cambiarme la ropa.
se podía ver la nieve.



*


Yamifusete te no are jitto nagame keri


Enferma en la cama,
me miré despacio
las manos resecas.



*


Ijirashi ya tone toru ware ni haru wa kuru



¡Que lástima
Recoge semillas pero…
¿Vivirá en primavera?



70 haikus y senryûs de mujer - Ediciones Hiperión
 

Cada día es vuestro, Muchas grácias
y Una Ola Naranja
 



 


 Igual que en el mar,
Silencio y profundidad, agua por todo:
La barriga de mi madre.




Biel Vila
Vivo en las pequeñas cosas
Ediciones La Baragaña



7 de marzo de 2012

HISTORIA DE VAMPIROS - Mario Benedetti



Era un vampiro que sorbía agua
por las noches y por las madrugadas
al mediodía y en la cena.

Era abstemio de sangre
y por eso el bochorno
de los otros vampiros
y de las vampiresas.

Contra viento y marea se propuso
fundar una bandada
de vampiros anónimos,
hizo campaña bajo la menguante,
bajo la llena y la creciente
sus modestas pancartas proclamaban,
vampiros beban agua
la sangre trae cáncer.

Es claro los quirópteros
reunidos en su ágora de sombras
opinaron que eso era inaudito,
aquel loco aquel alucinado
podía convencer a los vampiros flojos,
esos que liban boldo tras la sangre.

De modo que una noche
con nubes de tormenta,
cinco vampiros fuertes
sedientos de hematíes, plaquetas, leucocitos,
rodearon al chiflado, al insurrecto,
y acabaron con él y su imprudencia.

Cuando por fin la luna
pudo asomarse
vio allá abajo
el pobre cuerpo del vampiro anónimo,
con cinco heridas que manaban,
formando un gran charco de agua,
lo que no pudo ver la luna
fue que los cinco ejecutores
se refugiaban en un árbol
y a su pesar reconocían
que aquello no sabía mal.

Desde esa noche que fue histórica
ni los vampiros, ni las vampiresas,
chupan más sangre,
resolvieron
por unanimidad pasarse al agua.

Como suele ocurrir en estos casos
el singular vampiro anónimo
es venerado como un mártir.

Preguntas al azar - Colección visor de poesía
La Nariz contra el vidrio

6 de marzo de 2012

Safo - poemas y fragmentos













...y echo yo de menos y ansiosa busco...







*

... me ha agitado Amor los sentidos
como en el monte se arroja a los pinos el viento...



*


Qué puedo hacer, no lo sé: mis deseos son dobles



*


... a una muchacha yo vi, tierna, que flores cogía...

 
*
 
 
Las pleyades ya se hundieron,
la luna también, y media
la noche, la hora  pasa,
y voy a acostarme sola.   


 


















 poemas y fragmentos - Ediciones Hiperión

5 de marzo de 2012

Manolo García Letras y Videos


Arena En los Bolsillos Pájaros de barro
BMG Arola

Por si el tiempo me arrastra
a playas desiertas,
hoy cierro yo el libro
de las horas muertas;
hago pájaros de barro...
hago pájaros de barro y los echo a volar.

Por si el tiempo me arrastra
a playas desiertas,
hoy rechazo la bajeza
del abandono y la pena.
Ni una página en blanco más.



Siento el asombro de un transeúnte solitario.
En los mapas me pierdo,
por sus hojas navego.
Ahora sopla el viento,
cuando el mar quedó lejos hace tiempo.

Ya no subo la cuesta
que me lleva a tu casa,
ya no duerme mi perro junto a tu candela.
En los vértices del tiempo
anidan los sentimientos.

Hoy son pájaros de barro que quieren volar.
En los valles me pierdo,
en las carreteras duermo.
Ahora sopla el viento,
cuando el mar quedó lejos hace tiempo,
cuando no tengo barca, remos, ni guitarra,
cuando ya no canta el ruiseñor de la mañana.

Ahora sopla el viento,
cuando el mar quedó lejos hace tiempo.
En los valles me pierdo,
en las carreteras duermo.





Rosa de Alejandría , rosa amarilla,

Alejarme quiero. Adentrarme en el silencio.

Alejarme quiero
De esta vida que yo vivo sin convencimiento.
Y adentrarme en el tiempo de las luces,
Barros vivos encendidos por la mano
Del misterioso alfarero.

Alejarme quiero. Adentrarme en el silencio.
Caminar sereno. Abandonar esta senda.

Alejarme quiero.
Anidar en los atrojes
Con las golondrinas de azuladas plumas.
Convertirme en caja de medir fanegas,
Arrobas, celemines; ser trigo en las eras,
Nunca polvo en las aceras.

Rosa de Alejandría, rosa amarilla.
Hoy has de ser mi guía, la luz que brilla.
Faro de mediodía, rosa sencilla.
Rosa de Alejandría, rosa amarilla.

Con las flores de un campo encendido
Como un San Francisco entre jarales vivos
De lagartos, vivo.
De quimeras me alimento,
Con simplezas me contento.

Mozas de risueño gesto en calma me encuentran
Como a un Góngora perfecto,
Perviviendo lejos del bullicio,
Con mi rosa amarilla, con mi rosa de los precipicios.

Alejarme quiero. Adentrarme en el silencio,
Alejarme quiero. Abandonar esta senda.
Alejarme quiero.

Rosa de Alejandría, rosa amarilla.
Hoy has de ser mi guía, rumbo entre islas.
Faro de mediodía, rosa sencilla.
Rosa de Alejandría, rosa amarilla

Nunca el tiempo es perdido - Rosa de Alejandría
BMG Arola
 




Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...