14 de marzo de 2012

Ana Pérez Cañamares Traducida al portugués
















MI CASA

Mi casa tiene treinta metros cuadrados.
Vivimos en ella dos adultos,
una adolescente
y una gata anciana.


Mi casa es digna.


Si es de dignidad de lo que hablamos
mi casa es digna.


Mi casa es tan digna
como las chabolas de latas
como las casas barco
como las tiendas de refugiados.


Más dignas todas ellas
que la del especulador
la del director de periódico
la del dueño del banco.


Si es de dignidad de lo que hablamos:


La justicia de las palabras
- la belleza de la exactitud -
aún nos pertenece.


ANA PÉREZ CAÑAMARES
Alfabeto de cicatrices - Ediciones el baile del sol




















Minha casa tem trinta metros quadrados.
Vivemos nela dois adultos,
uma adolescente
e uma gata velha.


Minha casa é digna.


Se de dignidade falamos
minha casa é digna.


Minha casa é tão digna
como as do bairro da lata
como as casas barco
ou as tendas de refugiados.


Mais dignas todas elas
do que a do especulador
do director de jornal
ou do dono do banco.


Se é de dignidade que falamos:



A justiça das palavras
– a beleza da exactidão –
ainda nos pertence.


Traducción Albino Mato.
De su blog Rua das Pretas


(Prestado por el blog de Ana Pérez Cañamares)

 Muchas grácias. Mariposa

elalmadisponible.blogspot.com/2012/03/mi-casa-un-poema-de-ana-perez-canamares.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...